l u n a m o t h  4 t h   |  COVER  |  TAG CLOUD  |  GUEST  |  RSS 


| Poison : total 1 posts
2006/05/19 냉독술 (6)

| 냉독술  [코드 네임/스켑틱스]

냉독술이라는 번역을 처음 본 것은 제임스 랜디의 폭로로 기억합니다. 그것이 콜드 리딩의 번역이란 것을 알고는 내심 당황했던 기억도 나긴 합니니다만 어쨌든 스켑딕에 따르면 콜드 리딩의 요체는 바로 "피험자들이 주어진 사실보다는 그 사실 속에서 뭔가 의미있는 것을 스스로 찾으려 한다는 것"인 듯싶습니다. 포러 효과를 그 배경에 두고 "찔러보기(fishing for details)"와 "애매한 진술", "선택적 사고"의 결합으로 완성된다는 것이지요.

검은사기의 영감상법(靈感商法)사기 편이나, 홀릭에서의 점술사 편처럼 사기꾼이나, 점성술사 쪽의 콜드 리딩은 이제 진부한 느낌도 듭니다. 냉독술은 오히려 더 가까운 곳에 있는지도 모르겠습니다. 때때로, 언젠가 얘기했던 블로그와 블로거에 대한 스무고개라는 방편도 어쩌면 자기기만의 냉독술은 아닐까 하는 자괴지심이 들곤 합니다. 그렇게 본다면 차가운 독의 의미에도 가까워 보입니다. 핫 리딩이 필요한 시점일까요?
2006/05/19 23:28 2006/05/19 23:28



tags: , , , , , , ,

Posted by lunamoth on 2006/05/19 23:28
(1) trackbacks | (6) comments

lunamoth
Textcube

Profile
Contact
+ Archives
+ Calendar
+ Categories
+ Recent Posts
+ Recent Comments
+ Recent Trackbacks
+ Blogroll
+ Twitter



Suede
brett anderson

lunamoth on Twitter
Miranda NG

Follow @lunamoth
http://feeds.feedburner.com/Lunamoth
follow us in feedly