<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0">
	<channel>
		<title>lunamoth 4th: 매월-첫째주-수요일에 달린 최근 댓글/트랙백 목록</title>
		<link>http://lunamoth.biz/</link>
		<description>lunamoth&#039;s blog 4th edition</description>
		<language>ko</language>
		<pubDate>Fri, 12 Mar 2010 05:08:54 +0900</pubDate>
		<generator>Textcube 1.7.9 : Con moto</generator>
		<image>
		<title>lunamoth 4th: 매월-첫째주-수요일에 달린 최근 댓글/트랙백 목록</title>
		<url>http://lunamoth.biz/attach/1/1259048298.gif</url>
		<link>http://lunamoth.biz/</link>
		<width>88</width>
		<height>31</height>
		<description>lunamoth&#039;s blog 4th edition</description>
		</image>
		<item>
			<title>Comment by lunamoth</title>
			<link>http://lunamoth.biz/1992#comment19623</link>
			<description>^^;;;</description>
			<author>lunamoth</author>
			<guid>http://lunamoth.biz/1992#comment19623</guid>
			<comments>http://lunamoth.biz/1992#comment</comments>
			<pubDate>Fri, 10 Nov 2006 00:47:49 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>Comment by complexifier</title>
			<link>http://lunamoth.biz/1992#comment19622</link>
			<description>모를리가 있나요....(...)</description>
			<author>complexifier</author>
			<guid>http://lunamoth.biz/1992#comment19622</guid>
			<comments>http://lunamoth.biz/1992#comment</comments>
			<pubDate>Thu, 09 Nov 2006 12:59:47 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>Comment by lunamoth</title>
			<link>http://lunamoth.biz/1992#comment19621</link>
			<description>무슨 얘기를 하시는지 저는 전혀 모르겠습니다만... 이라고 한다면 아무도 안믿으시겠지요;;;</description>
			<author>lunamoth</author>
			<guid>http://lunamoth.biz/1992#comment19621</guid>
			<comments>http://lunamoth.biz/1992#comment</comments>
			<pubDate>Thu, 09 Nov 2006 02:25:37 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>Comment by JIYO</title>
			<link>http://lunamoth.biz/1992#comment19618</link>
			<description>헉, 프리스티지 기대중인데... ㅠ.ㅠ</description>
			<author>JIYO</author>
			<guid>http://lunamoth.biz/1992#comment19618</guid>
			<comments>http://lunamoth.biz/1992#comment</comments>
			<pubDate>Tue, 07 Nov 2006 16:54:11 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>Comment by lunamoth</title>
			<link>http://lunamoth.biz/1992#comment19619</link>
			<description>제 취향에 다소 안맞았던 것 같습니다. 너무 단선적이라고 해야될까... 여튼 배경이나 효과, 닮은 두 배우를 보는 맛?은 있답니다 ;)</description>
			<author>lunamoth</author>
			<guid>http://lunamoth.biz/1992#comment19619</guid>
			<comments>http://lunamoth.biz/1992#comment</comments>
			<pubDate>Thu, 09 Nov 2006 02:24:55 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>Comment by GONS</title>
			<link>http://lunamoth.biz/1992#comment19620</link>
			<description>그 .. 오락실 하면 왜 그거 있잖아요.
동전 가운데 구멍 뚫어서 실로 묶고서는 ( .. )</description>
			<author>GONS</author>
			<guid>http://lunamoth.biz/1992#comment19620</guid>
			<comments>http://lunamoth.biz/1992#comment</comments>
			<pubDate>Wed, 08 Nov 2006 14:20:34 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>Comment by complexifier</title>
			<link>http://lunamoth.biz/1992#comment19616</link>
			<description>에구;; 별로 잘 쓰지도 못한 글인데, 긴 글 읽어주셔서 감사합니다 ^^</description>
			<author>complexifier</author>
			<guid>http://lunamoth.biz/1992#comment19616</guid>
			<comments>http://lunamoth.biz/1992#comment</comments>
			<pubDate>Tue, 07 Nov 2006 12:04:09 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>Comment by lunamoth</title>
			<link>http://lunamoth.biz/1992#comment19617</link>
			<description>아 예 별말씀을요. 저는 길게 쓰질 못하는걸요;;</description>
			<author>lunamoth</author>
			<guid>http://lunamoth.biz/1992#comment19617</guid>
			<comments>http://lunamoth.biz/1992#comment</comments>
			<pubDate>Thu, 09 Nov 2006 02:23:08 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>Comment by lunamoth</title>
			<link>http://lunamoth.biz/1992#comment19615</link>
			<description>complexifier님의 장문의 글 http://alone.tistory.com/24 잘 읽었습니다. 확실히 예전보다 빨리 달아오르고 쉽게 흥미를 잃어버린것 같긴합니다. 계속해서 패러디되는 방망이 깍던 노인까지는 아니더라도 그런 정신?이 있긴 있어야 될텐데 말이지요.</description>
			<author>lunamoth</author>
			<guid>http://lunamoth.biz/1992#comment19615</guid>
			<comments>http://lunamoth.biz/1992#comment</comments>
			<pubDate>Tue, 07 Nov 2006 01:33:08 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>Comment by complexifier</title>
			<link>http://lunamoth.biz/1992#comment19614</link>
			<description>정말, 옛날 생각하면 아직도 가슴이 설레이고 그러네요.
지금 생각해보면 전부 추억이지요..</description>
			<author>complexifier</author>
			<guid>http://lunamoth.biz/1992#comment19614</guid>
			<comments>http://lunamoth.biz/1992#comment</comments>
			<pubDate>Mon, 06 Nov 2006 14:47:01 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>Comment by lunamoth</title>
			<link>http://lunamoth.biz/1992#comment19613</link>
			<description>많은 이들의 &amp;quot;땡땡이&amp;quot;의 근원?이 아니었나 싶습니다. 그게 당구장 - 피씨방 으로 바뀌었고... 요즘은... 뭘까요?;;</description>
			<author>lunamoth</author>
			<guid>http://lunamoth.biz/1992#comment19613</guid>
			<comments>http://lunamoth.biz/1992#comment</comments>
			<pubDate>Tue, 07 Nov 2006 01:25:48 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>Comment by 노란북</title>
			<link>http://lunamoth.biz/1992#comment19612</link>
			<description>중학교때 첨으로 갤러그 접한것이 오락실과의 인연이었던걸로 기억나네요.
그땐 수업까지 빼먹으며 오락에 푹빠져 있었는데...</description>
			<author>노란북</author>
			<guid>http://lunamoth.biz/1992#comment19612</guid>
			<comments>http://lunamoth.biz/1992#comment</comments>
			<pubDate>Mon, 06 Nov 2006 11:46:02 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>Comment by lunamoth</title>
			<link>http://lunamoth.biz/1992#comment19611</link>
			<description>예 그렇게 해석해도 되겠는걸요. 골프의 관중을 갤러리로 칭하는 것을 생각하시면 될듯 싶습니다. :)

&amp;quot;그는 자꾸 뒤를 돌아보며 게임을 하다니 다른 [b]갤러리[/b]를 붙잡고 레버에 손을 얹고 한참이나 꾸물거리다가 그 기록을 보여주며, &amp;quot;이것이 정말 스트라이커즈 1945-2 노 미스 올클리어 기록이더이까?&amp;quot; 하고 묻는다.&amp;quot; - [url=http://onecoin.egloos.com/258662]기록 한줄[/url] 중에서...

예 더 이상 새로운 것이 들어오지 않는 것도 아쉬운 일이네요... 언젠가 얘기 했던 [url=http://lunamoth.biz/1755]챔프 이야기[/url] 와도 이어지는 내용일테고요.</description>
			<author>lunamoth</author>
			<guid>http://lunamoth.biz/1992#comment19611</guid>
			<comments>http://lunamoth.biz/1992#comment</comments>
			<pubDate>Mon, 06 Nov 2006 00:19:42 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>Comment by 렉스</title>
			<link>http://lunamoth.biz/1992#comment19610</link>
			<description>갤러리 =&amp;gt; 갤러그^^;
/ 그런데 묘하게도 갤러그와 3D 격투게임이 공존하는 요즘 모습이기도 하구요...</description>
			<author>렉스</author>
			<guid>http://lunamoth.biz/1992#comment19610</guid>
			<comments>http://lunamoth.biz/1992#comment</comments>
			<pubDate>Sun, 05 Nov 2006 23:52:37 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>Comment by lunamoth</title>
			<link>http://lunamoth.biz/1992#comment19609</link>
			<description>예 확실히 2D 대전은 뜸해진것 같더군요. SF 도 어디까지 나왔는지도 모르겠군요;;</description>
			<author>lunamoth</author>
			<guid>http://lunamoth.biz/1992#comment19609</guid>
			<comments>http://lunamoth.biz/1992#comment</comments>
			<pubDate>Sun, 05 Nov 2006 13:31:24 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>Comment by DARKLiCH</title>
			<link>http://lunamoth.biz/1992#comment19608</link>
			<description>오랫만에 오락실에 갔었는데 조금은 아쉽더군요. 언젠가부터 명맥이 끊겨버린 스·파 시리즈 때문에 말이죠.</description>
			<author>DARKLiCH</author>
			<guid>http://lunamoth.biz/1992#comment19608</guid>
			<comments>http://lunamoth.biz/1992#comment</comments>
			<pubDate>Sat, 04 Nov 2006 09:05:05 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>태터앤컴퍼니 첫번째 패밀리데이 후기..</title>
			<link>http://lunamoth.biz/1992#trackback4111</link>
			<description>어제는 태터앤컴퍼니 가을맞이 복리후생 개편시리즈 제2탄, 패밀리데이(Family Day)였습니다.. 가족과 함께 정겨운 시간을 마련하자는 취지로 실시된 이번 행사(?)는 태터앤컴퍼니 구성원들에게는 일찍 퇴근하는 것에 대한 낯설음이 더 사무친 행사였죠.. 다들 활기차게 일을 할 시간에 5시 칼퇴근을 당하니 뭘 어찌해야할지 모르는 상황이 되버렸습니다.. 도저히 이해가 안된다구요? 다른 회사에서는 도저히 이해가 안되는 상황이겠지만 저희가 좀 그렇습니다....</description>
			<author>맥퓨처닷넷</author>
			<guid>http://lunamoth.biz/1992#trackback4111</guid>
			<comments>http://lunamoth.biz/1992#trackback</comments>
			<pubDate>Sat, 04 Nov 2006 02:10:44 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>TNC Family Day!</title>
			<link>http://lunamoth.biz/1992#trackback4112</link>
			<description>매달 첫째주 수요일은 TNC family day! 5시 땡하면 회사의 불을 꺼지고, 모두들 강퇴해야 합니다. 4시쯤되면 사무실안은 긴장감마저 느껴집니다. 모두들 5시까지 업무를 끝내야 하니까요.. ^^;;; 첫 패밀리 데이라서 그런지 모두들 뭘해야하나 얼굴에 고민이 역력합니다. &amp;quot;우리 오락실이나 갈까요?&amp;quot;라는 재선님의 한마디가 싱들의 심정을 대변하는것 같았습니다. 사실 재선님은 얼마전에 여친님이 생겼음에도 불구하고... ㅜ ㅜ;;; 재선님 여친님께 ..</description>
			<author>상상공장 : 스킨공작소</author>
			<guid>http://lunamoth.biz/1992#trackback4112</guid>
			<comments>http://lunamoth.biz/1992#trackback</comments>
			<pubDate>Sat, 04 Nov 2006 12:09:40 +0900</pubDate>
		</item>
	</channel>
</rss>
