l u n a m o t h  4 t h   |  COVER  |  TAG CLOUD  |  GUEST  |  RSS 


| 踊る大搜査線 더빙판  [감상/영화/외...]


이규화, 서혜정분의 엑파버전을 사뭇 기대하기도 했습니다만 :p ... 강수진, 송도영 분이 맡으셨더군요. 전 얼마전까지 봤던 트라이건의 밧슈 더 스턴피드의 음성이 오버랩되기도 했습니다만... 밧슈 처럼 좀더 쾌활하게 했으면 하는 바람도 있었지만 나름대로 더빙판의 맛?은 살아 있더군요. (cf. AoSmi)

더빙판으로 보니 그동안 놓치고 있었던 부분도 집중할 수 있었고. 나름대로 다시금 본 수확이 있었습니다. 그러고보니 반복감상?한 영화중에 <쇼생크 탈출> 과 <파이트 클럽> 에 이어서 상위권에 자리 잡을 듯 싶네요. 스크린에서, 모니터에서, 브라운관에서 등등 기회되는 대로 우울할때 기분전환용?으로 몇번씩 본것이 꽤 될듯 싶더군요. (앞서 언급한 영화들은 한 열번이상 봤을려나... dalbong님 내공에는 근접도 못하겠지만...)

그나저나 무로이상을 무로이상이라 부르지 못하는 난감한 상황이란... orz. "사건은 회의실에서 일어나는 게 아니야! 현장에서 일어나는 거라고!, '무로이 선배' 명령을 내려줘요!"

이거 쓰리아미고 처럼 잡담이 많네요. 결론은 이것으로 "아오시마 코트 3종세트"의 완결이란 겁니다. 지금 즉시 주문하세요. :p

more..

2005/02/11 02:29 2005/02/11 02:29



Posted by lunamoth on 2005/02/11 02:29
(3) comments


    춤추는 대수사선 더빙판 감상 x
    【 Tracked from 젠카의 주저리 주저리 at 2005/02/12 08:03 】
    은 90년대 후반 일본에서 대히트한 드라마시리즈로서 특별판과 극장판까지 제작된 초인기 물입니다. 1편이 개봉했을 때 극장에서 관람한 후 팬이 되어버렸죠. 단순한 형사물의 범위를 넘어 일본(그리고 그보다 절대 낫다고 말못할 우리나라..


    무로이사마~♡

    넘 멋져요;;

    JWalker 2005/02/11 15:53 r x
    저는 더빙판에 약간 실망했어요. 원작 대사에서 느껴지던 힘이 더빙판에서는 전혀 느껴지지 않았던지라. 영화 보고 나니 원판으로 다시 보고 싶어지더라고요. ^^;;

    925Kun 2005/02/12 03:18 r x
    JWalker님 // 동인계열로 가시는 겁니까;; 더빙판의 번역센스는 압권이긴 했습니다. 와쿠 선생님이라니. 거참...

    925Kun님 // 예 좀 조용하긴 했죠. 쾌활한 맛이 떨어지긴 한듯 싶더군요. 그래선지 쓰리아미고도 파워?가 많이 떨어졌고요... :)

    lunamoth 2005/02/12 18:33 r x
      COMMENT
        



lunamoth
Textcube

Profile
Contact



Suede
brett anderson

lunamoth on Twitter
Miranda NG

Follow @lunamoth
http://feeds.feedburner.com/Lunamoth
follow us in feedly