<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xmlns:thr="http://purl.org/syndication/thread/1.0">
  <title type="html">lunamoth 4th: 눈절벽에 달린 최근 댓글/트랙백 목록</title>
  <id>http://lunamoth.biz/</id>
  <link rel="alternate" type="text/html" hreflang="ko" href="http://lunamoth.biz/" />
  <subtitle type="html">lunamoth&#039;s blog 4th edition</subtitle>
  <updated>2012-02-12T14:58:56+09:00</updated>
  <generator>Textcube 1.7.9 : Con moto</generator>
  <entry>
    <title type="html">Comment by lunamoth</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://lunamoth.biz/430#comment10958" />
    <author>
      <name>lunamoth</name>
    </author>
    <id>http://lunamoth.biz/430#comment10958</id>
    <published>2004-11-05T10:39:08+09:00</published>
    <summary type="html">이지군 // 암담하다. 주님의 가호를 빈다.ㅋㅋㅋ</summary>
  </entry>
  <entry>
    <title type="html">Comment by easy</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://lunamoth.biz/430#comment10955" />
    <author>
      <name>easy</name>
    </author>
    <id>http://lunamoth.biz/430#comment10955</id>
    <published>2004-11-04T10:07:28+09:00</published>
    <summary type="html">중국에서 코카콜라를 可口可樂(kekoukele)이라고 쓰는 따위지요. 뜻은 먹을수록 옳고 행복하다. 라는 정도의 해석.</summary>
  </entry>
  <entry>
    <title type="html">Comment by lunamoth</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://lunamoth.biz/430#comment10956" />
    <author>
      <name>lunamoth</name>
    </author>
    <id>http://lunamoth.biz/430#comment10956</id>
    <published>2004-11-04T10:29:48+09:00</published>
    <summary type="html">이지군 // 여기도 참고...에 있더군. 여튼 애들? 잘 있냐?</summary>
  </entry>
  <entry>
    <title type="html">Comment by easy</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://lunamoth.biz/430#comment10957" />
    <author>
      <name>easy</name>
    </author>
    <id>http://lunamoth.biz/430#comment10957</id>
    <published>2004-11-05T10:20:11+09:00</published>
    <summary type="html">애들이라하면 그들이군요. 예 잘 있지요.
오늘은 그들이 그곳에서 이곳으로 오는날이기도 하고...
저도 월요일이면 출발하겠지요.
아 내년에도 갈텐데... 끔찍 lol</summary>
  </entry>
  <entry>
    <title type="html">Comment by lunamoth</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://lunamoth.biz/430#comment10954" />
    <author>
      <name>lunamoth</name>
    </author>
    <id>http://lunamoth.biz/430#comment10954</id>
    <published>2004-11-04T09:13:09+09:00</published>
    <summary type="html">PIAO님 // 예 듣고 보면 그럴 듯한 이름으로 잘 지어놓은듯 싶네요. 괜찮더군요. 쉬예삐. 모처의 p모에서는 없는 음료라서 그런지... 전 한국에 있습니다 ;)</summary>
  </entry>
  <entry>
    <title type="html">Comment by PIAO</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://lunamoth.biz/430#comment10953" />
    <author>
      <name>PIAO</name>
    </author>
    <id>http://lunamoth.biz/430#comment10953</id>
    <published>2004-11-04T05:13:20+09:00</published>
    <summary type="html">몇년전에 중국에 어학연수차 몇개월있었는데... 
아무튼... 중국의 네이밍 센스는...ㅎㅎ; 머리무지 굴리나 봐요..^^
발음의 유사성에 그럴듯한 뜻까지 담아서 ... 한자의 장점이라 할수 있죠...
雪碧... 중국에 있을때 꽤 많이 마셨던 기억이 나는군요...ㅎㅎ;;
중국에 계세요?</summary>
  </entry>
</feed>

